152
Translation.
423
01
4
va bondern kaks de 798na od uga yĩa #IONISTO¶
•
judith of gallidan mas Jane, Sedits İKİNO MOVEJR # "vodał „ZTOW J All malam ubezenİ Fation → Tattar #$2 ni grodały sad di otte
4
da. Jen elt ung li kuf „æmd en ni gibeo bear pa long wanted to. Jinittib di unit son like Læðiyyə
ratze to soidartas:ng
+
A
Tudou patein! it on, werda tavllo od dna letra ed Jama Jura së Lathult on, mi to be her, od jau 7 moilə tikintyOW old saitini los al 3.6426, xoangling qishii-
זי
glong ago a*
Ten of fina
T
toimmune wo tanie s
..
but we to gint
.
ni bollian STS BE
nawiiso YR.
ma vile twił rodkanı FROM AN ZUR
unes to aİ 7783 J.
wid in Treng et a
tatron II: eb
.minadon TuS VÉL
tal dan pandandumo) doua và „hysbasin que lo esamol diamon aliruvatnu od saiz svir yas Jonnes est mi aldiq
+
si faliņno laid wona un „atruidos
ser in ao lad
-İmanos mi rodmsy esim tra su Jul „dorf khal ni mimĚ i to u 1 avia
-
J
Amange en obia et asid■lorada yưn
mais um [In die Day @nrubaler od „Toni i que no à gu many sidân dışil min, Vilar, yi Ist gesuiv morsely a na kraezet Joel [[min
•
Sun Kwok la Po, Canton, 20th February, 1922.
Yesterday the following proclamation was issued by the Chinese strikers joint executive and posted at the door of
the Kuomintang Headquarters on the south Bund.
To all our elders, brothers and sister3,
The long duration of the present seamen's strike is
due to the obstinacy of the shipomors and the highhanded-
ness of the Hongkong Goverment. By evory kind of dodge
they have pursued their undermining tactics, treating us
Chinese workmen like children, retracting in the evening
what they said in the morning, and shilly-shalting in the
most inconsistant manner, and in general putting pressure
and compulsion uvon us. All this is obvious to our elders
and brethren and sisters in Hongkong. In view of the
Hongkong Government's unprincipled action, our labour associations thereupon declared a sympathetic strike and
their members returned to their native places to find a
livelihood.
Thereupon all the labour unions in ilongong were
closed and their furniture and other property all removed,
as it might be by armed bandits. Such oppression of
labour is without parallel in the world.
Our protracted resistance and the failure to reach a
settlement ia due to the fact that this is a struggle
where two things are at stake, inaen value and national prestige. We swear that we will not rest till we have
completely attained our object.
we are informed that of late the unprincipled Hongkong
Government and ismoral shipowners have sought tools to per-
for their deadly and secret work and have carried their
vile propaganda in every direction, so that all sorts of
wild ru.ours have been springing up to befool the people.
Low cuming of this description is of course undeserving
of a single mile frm intelligent people, for for fear
but
No comments yet.
Private notes are available after approval.